Witaj gościu. Dziękujemy, że przeglądasz nasze forum ale czy wiesz, że zakładając konto możesz w pełni korzystać z dobrodziejstw jakimi są promocje i konkursy. Nie zobaczysz tu też żadnych reklam a rejestracja zajmie Ci tylko chwilę.

Jak zrobić, żeby zadziałało tłumaczenie programu Kryptel

fresta 14 Kwiecień 2018

View Users: View Users
  1. fresta Bardzo aktywny

    Dołączył:
    8 Pażdziernik 2010
    Posty:
    261
    Otrzymane Polubienia:
    117
    Dokonałem tłumaczenia programu Kryptel i umieściłem moje tłumaczenia pliku Analizer i Browse do pliku Localization i niestety brak tłumaczenia w programie. Co należałoby jeszcze zrobić.
     
  2. OXYGEN THIEF

    OXYGEN THIEF Bardzo aktywny Obsługa Forum Administrator

    Dołączył:
    26 Maj 2010
    Posty:
    23,824
    Otrzymane Polubienia:
    2,168
    Lokalizacja:
    Trololololo
    Zastosowałeś się do tego :??

    Zaloguj się lub zarejestruj aby zobaczyć link

     
  3. fresta Bardzo aktywny

    Dołączył:
    8 Pażdziernik 2010
    Posty:
    261
    Otrzymane Polubienia:
    117
    Raczej nie. Tłumaczenie dokonywane było na kopii pliku angielskiego zlokalizowanym w programie w pliku Localization. Jeżeli bym Tobie przesłał te dwa pliki, czy mógłbyś je dostosować do programu?
     
  4. fresta Bardzo aktywny

    Dołączył:
    8 Pażdziernik 2010
    Posty:
    261
    Otrzymane Polubienia:
    117
    Do pobrania:

    Zaloguj się lub zarejestruj aby zobaczyć link

     
  5. OXYGEN THIEF

    OXYGEN THIEF Bardzo aktywny Obsługa Forum Administrator

    Dołączył:
    26 Maj 2010
    Posty:
    23,824
    Otrzymane Polubienia:
    2,168
    Lokalizacja:
    Trololololo
    Podmiana nie zadziała, bo do tłumaczenia trzeba użyć ich programu ale sprawdzę coś jeszcze.

    @fresta Ok, sprawdziłem i nie śmiga, nawet jak zmieniłem kod na EN ale jeszcze pytanie, czemu u Ciebie są tylko dwa pliki tłumaczenia jak powinno być ich znacznie więcej.Inne języki mają więcej plików i właśnie za to odpowiada program do tłumaczenia czyli MsgEditor.exe który jest w folderze localization, uruchamiasz, wybierasz język na który chcesz tłumaczyć, niżej masz tłumaczenie EN i na samym dole wpisujesz Polskie.

    Do przetłumaczenia jest ok 400 ścieżek.
     
    Last edited: 14 Kwiecień 2018
  6. fresta Bardzo aktywny

    Dołączył:
    8 Pażdziernik 2010
    Posty:
    261
    Otrzymane Polubienia:
    117
    Bardzo proszę.
     
  7. OXYGEN THIEF

    OXYGEN THIEF Bardzo aktywny Obsługa Forum Administrator

    Dołączył:
    26 Maj 2010
    Posty:
    23,824
    Otrzymane Polubienia:
    2,168
    Lokalizacja:
    Trololololo
    Ile masz linijek tekstu w Twoim tłumaczeniu?
     
  8. sowa

    sowa Bardzo aktywny Fąfel

    Dołączył:
    29 Listopad 2015
    Posty:
    294
    Otrzymane Polubienia:
    132
    Plik w pobranym spolszczeniu ma złą nazwę "Browse.415"... zjadłeś "r"... powinno być "Browser.415"
    Przeglądarka jest częściowo w PL.
    Do przetłumaczenia jest około 30 plików... sporo
    Pliki MsgEditor.exe i MsgChecker.exe są w wersji instalacyjnej, w wersji portable ich nie ma.
     
Ładuję...
Similar Threads - Jak zrobić żeby Forum Date
Jak zrobić wyskajujący kalendarz w OpenOffice/LibreOffice Szukasz programu, masz pytania? Napisz / Software 24 Sierpień 2017
jak zrobić portable-poradnik Poradniki / Tutoriale 16 Listopad 2016
Jak zrobić świece dymną - krok po kroku Poradniki / Tutoriale 6 Styczeń 2015
Jak zrobić pełną kopię zapsową? Windows XP Szukasz programu, masz pytania? Napisz / Software 17 Grudzień 2014
Jak zrobić prosty monitoring ? Windows 7 Sierpień 2014

Udostępnij Tą Stronę